Условия и положения
Пожалуйста, прочтите все эти положения и условия.
Поскольку мы можем принять ваш заказ и заключить юридически обязывающее соглашение без дальнейшего обращения к вам, вам следует прочитать эти положения и условия, чтобы убедиться, что они содержат все, что вам нужно, и нет ничего, что вас не устраивает.
Приложение
-
Настоящие Условия и положения применяются к приобретению вами (Клиентом или вами) товаров. Мы — ROGUEWORX, адрес электронной почты: info@rogueworx.com; (Поставщик или мы или мы).
-
На этих условиях мы продаем вам все Товары. Заказывая любой из Товаров, вы соглашаетесь с настоящими Условиями. Заказывая любую из Услуг, вы соглашаетесь с настоящими Условиями. Вы можете приобрести Товары на Сайте только в том случае, если вы имеете право заключать договор и достигли 18-летнего возраста.
Интерпретация
-
Потребитель означает физическое лицо, действующее в целях, которые полностью или в основном выходят за рамки его торговли, бизнеса, ремесла или профессии;
-
Контракт означает юридически обязывающее соглашение между вами и нами на поставку Товаров;
-
Место поставки означает помещение Поставщика или другое место, куда должны быть поставлены Товары, как указано в Заказе;
-
Постоянный носитель означает бумажный носитель или электронную почту или любой другой носитель, который позволяет адресовать информацию лично получателю, дает возможность получателю хранить информацию таким образом, чтобы она была доступна для будущего использования в течение периода, достаточно продолжительного для целей информации, и позволяет воспроизводить сохраненную информацию в неизменном виде;
-
Товары означают товары, рекламируемые на Сайте, которые мы поставляем вам в количестве и описании, указанных в Заказе;
-
Заказ означает заказ Клиента на Товары у Поставщика, оформленный в соответствии с пошаговой процедурой, изложенной на Сайте;
-
Политика конфиденциальности означает условия, в которых излагается порядок обращения с конфиденциальной и личной информацией, полученной от вас через Веб-сайт;
-
Веб-сайт означает наш веб-сайт www.rogueworx.com на котором рекламируются Товары.
Товары
-
Описание Товаров соответствует описанию, представленному на Сайте, в каталогах, брошюрах и других рекламных материалах. Любое описание носит исключительно иллюстративный характер, и возможны незначительные расхождения в размерах и цвете поставляемых Товаров.
-
В случае если какие-либо Товары изготовлены по вашим особым требованиям, вы несете ответственность за обеспечение точности всей предоставленной вами информации или спецификаций.
-
Все Товары, представленные на Сайте, предоставляются при условии их наличия.
-
Мы можем вносить изменения в Товары, необходимые для соблюдения действующего законодательства или требований безопасности. Мы уведомим вас о таких изменениях.
Персональная информация
-
Мы сохраняем и используем всю информацию строго в соответствии с Политикой конфиденциальности.
-
Мы можем связаться с вами по электронной почте или с помощью других электронных средств связи, а также посредством предоплаченной почты, и вы выражаете на это свое прямое согласие.
Основа продажи
-
Описание Товара на нашем сайте не является офертой на продажу Товара. Заказ, оформленный на сайте, может быть отклонён по любой причине, однако мы постараемся незамедлительно сообщить вам о причине.
-
Процесс оформления Заказа изложен на Сайте.На каждом этапе вы можете проверить и исправить любые ошибки перед отправкой заказа. Вы несёте ответственность за правильность оформления заказа.
-
Договор купли-продажи заказанных Товаров будет заключен только после получения от нас электронного письма с подтверждением Заказа (Подтверждение Заказа). Вы должны убедиться в полноте и точности Подтверждения Заказа и незамедлительно сообщить нам о любых ошибках. Мы не несем ответственности за неточности в размещенном вами Заказе. Размещая Заказ, вы соглашаетесь с тем, что мы подтвердим Договор посредством электронного письма со всей содержащейся в нем информацией (Подтверждением Заказа). Вы получите Подтверждение Заказа в разумные сроки после заключения Договора, но в любом случае не позднее доставки любых Товаров, поставленных по Договору.
-
Любые изготовленные на заказ детали не подлежат возврату или отмене после начала производства. Мы можем принять плату за пополнение запасов по отдельности.
-
Никакие изменения в Контракт, касающиеся описания Товаров, Тарифов или чего-либо иного, не могут быть внесены после его заключения, если только такие изменения не согласованы Заказчиком и Поставщиком в письменной форме.
-
Мы предполагаем, что настоящие Условия применяются только к Договору, заключённому вами как Потребителем. В противном случае, вы должны сообщить нам об этом, чтобы мы могли предложить вам другой договор с условиями, которые более подходят вам и могут быть в некоторых отношениях более выгодными для вас, например, предоставляя вам права как предприятию.
Цена и оплата
-
Цена Товара и любые дополнительные расходы на доставку или иные сборы указаны на Сайте на дату Заказа или могут быть согласованы нами в письменной форме.
-
Цены и сборы включают НДС по ставке, действующей на момент оформления Заказа.
-
Вам необходимо оплатить заказ, предоставив данные вашей кредитной или дебетовой карты, и мы можем принять оплату немедленно или до доставки Товара.
Доставка
-
Мы доставим Товары в Место доставки в согласованное время или в течение согласованного срока, или, при отсутствии иного соглашения, без неоправданной задержки и, в любом случае, не позднее 30 дней с даты заключения Договора. Доставка предварительно заказанных деталей может занять до 90 дней с момента заказа, и все предполагаемые сроки доставки являются лишь приблизительными. Мы постараемся держать вас в курсе событий на нашем веб-сайте и в социальных сетях. Ссылки на них размещены на нашем веб-сайте.
-
В любом случае, независимо от событий, находящихся вне нашего контроля, если мы не доставим Товар вовремя, вы можете (в дополнение к любым другим средствам правовой защиты) считать Договор расторгнутым, если:
-
мы отказались от поставки Товара, или если своевременная поставка является существенной с учетом всех соответствующих обстоятельств на момент заключения Договора, или вы сообщили нам до заключения Договора, что своевременная поставка является существенной; или
-
после того, как мы не выполнили поставку вовремя, вы указали более поздний срок, соответствующий обстоятельствам, и мы не выполнили поставку в течение этого срока.
-
-
Если вы расторгнете Договор, мы (в дополнение к другим средствам правовой защиты) незамедлительно вернем все платежи, произведенные по Договору.
-
Если вы имели право расторгнуть Договор, но не сделали этого, вы не лишены права отменить Заказ на любые Товары или отказаться от поставленных Товаров, и если вы это сделаете, мы (в дополнение к другим средствам правовой защиты) без задержки вернем все платежи, произведенные по Договору за любые такие отмененные или отклоненные Товары.Если Товары были доставлены, вы должны вернуть их нам или разрешить нам забрать их у вас, и мы оплатим эти расходы.
-
Если какие-либо Товары образуют коммерческую единицу (единица считается коммерческой единицей, если разделение единицы существенно снизит стоимость товаров или характер единицы), вы не можете отменить или отклонить Заказ на некоторые из этих Товаров, не отменив или не отклонив Заказ на остальные.
-
Мы осуществляем доставку за пределы Англии и Уэльса, Шотландии, Северной Ирландии, острова Мэн и Нормандских островов. Если вы находитесь за пределами этих регионов, вам может потребоваться уплатить импортные пошлины или другие налоги, так как мы их не оплачиваем.
-
Вы соглашаетесь с тем, что мы можем поставлять Товары по частям в случае нехватки товара на складе или по другой веской и справедливой причине, при условии соблюдения вышеуказанных положений и при условии, что вы не несете ответственности за дополнительные расходы.
-
Если вы или ваше доверенное лицо не смогли, не по нашей вине, принять поставку Товаров в Место доставки, мы имеем право взимать разумные расходы на их хранение и повторную доставку.
-
Вы несете ответственность за Товары с момента доставки или самовывоза. Вы обязаны, если это практически осуществимо, осмотреть Товары перед их принятием.
Риск и право собственности
-
Риск повреждения или утраты любого Товара переходит к вам с момента доставки Товара вам.
-
Вы не являетесь владельцем Товаров до тех пор, пока мы не получим полную оплату. В случае просрочки полной оплаты или возникновения ситуации, ведущей к вашему банкротству, мы можем, направив вам уведомление, отменить поставку и прекратить любые права на использование Товаров, которые всё ещё принадлежат вам. В этом случае вы обязаны вернуть их или разрешить нам их забрать.
Снятие и аннулирование
-
Вы можете отозвать Заказ, уведомив нас об этом до заключения Договора, если вы просто хотите изменить свое решение, не сообщая нам причину и не принимая на себя никакой ответственности.
-
Вы можете расторгнуть Договор, за исключением Товаров, изготовленных по вашим особым требованиям (Право на возврат), уведомив нас не позднее 14 календарных дней с даты заключения Договора, если вы просто хотите изменить свое решение, без объяснения причин и без какой-либо ответственности. В этом случае вы должны вернуть Товары в неповрежденном состоянии в любое из наших помещений за свой счет. В этом случае мы обязаны безотлагательно вернуть вам стоимость Товаров, оплаченных авансом, но можем удержать любую отдельную плату за доставку. Это не влияет на ваши права, если причиной расторжения договора являются дефектные Товары. Настоящее Право на возврат отличается и отделено от Прав на расторжение договора, изложенных ниже.
-
Настоящий дистанционный договор (как определено ниже) предусматривает право расторжения договора (Право расторжения), изложенное ниже. Однако данное право расторжения не распространяется на договоры на поставку следующих товаров (без других) при следующих обстоятельствах:
-
товары, изготовленные по вашим требованиям или явно персонализированные;
-
товары, которые могут быстро испортиться или истечь срок годности.
-
-
Кроме того, право расторжения договора прекращается в следующих случаях:
-
в случае любого договора купли-продажи, если товары после поставки неразрывно связаны (по своей природе) с другими предметами.
-
Право на отмену
-
При условии соблюдения настоящих Условий вы можете расторгнуть настоящий договор в течение 14 дней без объяснения причин.
-
Срок расторжения договора истекает через 14 дней с момента, когда вы или третье лицо, за исключением указанного вами перевозчика, фактически приобрели последний Товар. В договоре на поставку товаров в рассрочку (например, подписке) право расторжения договора предоставляется через 14 дней после первой поставки.
-
Чтобы воспользоваться правом на расторжение, вы должны сообщить нам о своём решении расторгнуть настоящий Договор, направив нам чёткое заявление с изложением своего решения (например, письмом по почте, факсу или электронной почте). Вы можете использовать прилагаемую типовую форму расторжения, но это не обязательно. В любом случае вы должны предоставить чёткие доказательства даты расторжения, поэтому вы можете воспользоваться типовой формой расторжения.
-
Вы также можете заполнить в электронном виде и отправить на наш сайт типовую форму расторжения договора или любое другое четкое заявление о решении Клиента расторгнуть Договор. www.rogueworx.comЕсли вы воспользуетесь этой возможностью, мы незамедлительно сообщим вам о получении такого расторжения на постоянном носителе информации (например, по электронной почте).
-
Для соблюдения срока отмены вам достаточно отправить сообщение об осуществлении вами права на отмену до истечения срока отмены.
Последствия отмены в период отмены
-
За исключением случаев, изложенных ниже, в случае расторжения вами настоящего Договора мы возместим вам все полученные от вас платежи, включая расходы на доставку (за исключением дополнительных расходов, возникающих в случае выбора вами иного вида доставки, чем наименее затратный вид стандартной доставки, предлагаемый нами).
Вычет за поставленные товары
-
Мы имеем право вычесть из возмещаемой суммы потерю стоимости любых поставленных Товаров, если эта потеря является результатом ненужного обращения с вами (т.е. обращения с Товарами, выходящего за рамки того, что необходимо для определения их свойств, характеристик и функционирования, например, выходящего за рамки того, что разумно разрешено в магазине). Это обусловлено тем, что вы несёте ответственность за эту потерю, и, если такой вычет не будет произведен, вы обязаны выплатить нам сумму этой потери.
Сроки возмещения
-
Если мы не предложили забрать Товар, мы осуществим возмещение без неоправданной задержки и не позднее:
-
14 дней с того дня, как мы получим от вас обратно поставленные Товары, или
-
(если раньше) через 14 дней после дня предоставления вами доказательств того, что вы отправили товар обратно.
-
-
Если мы предложили забрать Товар или если Товар не был поставлен, мы осуществим возмещение без неоправданной задержки и не позднее 14 дней с того дня, когда нам стало известно о вашем решении расторгнуть настоящий Договор.
-
Мы произведем возмещение, используя то же платежное средство, которое вы использовали для первоначальной транзакции, если вы прямо не согласились на иное; в любом случае вы не понесете никаких расходов в результате возмещения.
Возврат товара
-
Если вы получили Товары в связи с Договором, который вы расторгли, вы обязаны вернуть Товары или передать их нам без задержки и в любом случае не позднее 14 дней с даты, когда вы сообщили нам о расторжении настоящего Договора. Срок считается соблюденным, если вы вернёте Товары до истечения 14-дневного срока. Вы соглашаетесь с тем, что расходы по возврату Товаров будете нести вы.
-
Для целей настоящих Прав на расторжение договора эти слова имеют следующие значения:
-
дистанционный договор означает договор, заключенный между продавцом и потребителем в рамках организованной схемы дистанционной продажи или предоставления услуг без одновременного физического присутствия продавца и потребителя, с исключительным использованием одного или нескольких средств дистанционной связи до момента заключения договора включительно;
-
Договор купли-продажи означает договор, по которому продавец передает или соглашается передать право собственности на товары потребителю, а потребитель платит или соглашается заплатить цену, включая любой договор, предметом которого являются как товары, так и услуги.
-
Соответствие
-
У нас есть юридическая обязанность поставлять Товары в соответствии с Контрактом, и мы не будем считать себя обязанными поставлять их, если они не отвечают следующему обязательству.
-
После доставки Товар будет:
-
быть удовлетворительного качества;
-
быть разумно пригодным для любой конкретной цели, для которой вы покупаете Товары, о чем вы сообщили нам до заключения Договора (за исключением случаев, когда вы фактически не полагаетесь или для вас неразумно полагаться на наши навыки и суждения), а также быть пригодным для любой цели, заявленной нами или изложенной в Договоре; и
-
соответствуют своему описанию.
-
-
Это не является нарушением, если причиной несоответствия являются ваши материалы.
Преемники и наши субподрядчики
-
Любая из сторон может передать право на использование настоящего Договора другому лицу, оставаясь при этом ответственной перед другой стороной по своим обязательствам по Договору. Поставщик несет ответственность за действия любых субподрядчиков, привлеченных им для выполнения своих обязательств.
Обстоятельства, не зависящие от какой-либо из сторон
-
В случае невыполнения обязательств стороной по причинам, выходящим за рамки ее разумного контроля:
-
сторона уведомит другую сторону как можно скорее, как только это будет практически осуществимо; и
-
обязательства стороны будут приостановлены в той мере, в какой это разумно, при условии, что эта сторона будет действовать разумно, и эта сторона не будет нести ответственности за любое неисполнение, которого она не могла разумно избежать, но это не повлияет на вышеуказанные права Заказчика в отношении поставки и любое право на расторжение, указанное ниже.
-
Исключая ответственность
-
Поставщик не исключает ответственности за: (i) любые мошеннические действия или бездействие; или (ii) смерть или телесные повреждения, вызванные халатностью или нарушением Поставщиком других юридических обязательств. При условии соблюдения этого требования Поставщик не несет ответственности за (i) убытки, которые обе стороны не могли разумно предвидеть на момент заключения Договора, или (ii) убытки (например, упущенную выгоду) для бизнеса, торговли, ремесла или профессии Клиента, которые не были бы понесены Потребителем, поскольку Поставщик считает, что Клиент не приобретает Товары полностью или в основном для своего бизнеса, торговли, ремесла или профессии.
Применимое право, юрисдикция и жалобы
-
Договор (включая любые внедоговорные вопросы) регулируется законодательством Англии и Уэльса.
-
Споры могут быть переданы на рассмотрение в суды Англии и Уэльса или, если Клиент проживает в Шотландии или Северной Ирландии, в суды соответственно Шотландии или Северной Ирландии.
-
Мы стараемся избегать любых споров, поэтому рассматриваем жалобы следующим образом: в случае возникновения спора клиенты должны связаться с нами для поиска решения. Мы постараемся предоставить подходящее решение в течение 5 дней.
Форма отмены модели
К
РОГУВОРКС
Я/Мы[*] настоящим уведомляем, что я/Мы [*] расторгаем мой/наш [*] договор купли-продажи следующих товаров [*] [на поставку следующей услуги [*], Заказан [*]/получен [*]______________________(дата получения)Имя потребителя(ей):Адрес потребителя(ей):
Подпись потребителя(ей) (только если эта форма предоставляется на бумажном носителе)
Дата